Opravte gramatické a interpunkční chyby, transformujte celé věty, vyberte co nejpřesnější znění a změňte vyznění textu.

Uvolněte plný potenciál DeepL. Vyzkoušejte DeepL Pro zdarma.

Vyzkoušejte Pro zdarma na 30 dní
Používáte bezplatnou verzi DeepL
Překlad do 3,000 XNUMX znaků
Překlad 3 dokumentů za měsíc (bez úprav)
10 položek ve slovníku
Odemkněte všechny možnosti DeepL Pro
Maximální zabezpečení dat
Neomezený počet překladů textů
Překlady a úpravy dalších dokumentů

DeepL v tisku

Zatímco giganti jako Google, Microsoft a Facebook byli průkopníky základů strojového učení, malá společnost s názvem DeepL je všechny porazila a zvedla laťku vysoko v překladatelském průmyslu.
DeepL Translator je stejně rychlý, ale je mnohem přesnější a pozornější k nuancím jazyka než kterýkoli systém, který jsme předtím testovali.

Zatímco giganti jako Google, Microsoft a Facebook byli průkopníky základů strojového učení, malá společnost s názvem DeepL je všechny porazila a zvedla laťku vysoko v překladatelském průmyslu.
DeepL Translator je stejně rychlý, ale je mnohem přesnější a pozornější k nuancím jazyka než kterýkoli systém, který jsme předtím testovali. TechCrunch
United States

DeepL překonává všechny ostatní služby. Francouzské překlady zní skutečně „francouzsky“, jak by měly být.

DeepL překonává všechny ostatní služby. Francouzské překlady zní skutečně „francouzsky“, jak by měly být. Le Monde
Francie

I když jsou anglické překlady od Googlu nebo Microsoftu docela dobré, DeepL je stále překonává. Přeložili jsme článek z francouzského deníku – překlad DeepL je prostě dokonalý.

I když jsou anglické překlady od Googlu nebo Microsoftu docela dobré, DeepL je stále překonává. Přeložili jsme článek z francouzského deníku – překlad DeepL je prostě dokonalý. Golem.de
Německo

Rychlý test provedený na anglicko-italském jazykovém páru, který si nečiní nárok na statistickou přesnost, nám umožňuje potvrdit vysokou kvalitu překladů DeepL. Obzvláště dobře si služba poradí s překlady z italštiny do angličtiny.

Rychlý test provedený na anglicko-italském jazykovém páru, který si nečiní nárok na statistickou přesnost, nám umožňuje potvrdit vysokou kvalitu překladů DeepL. Obzvláště dobře si služba poradí s překlady z italštiny do angličtiny. La Stampa
Itálie

Systém velmi rychle rozpozná jazyk zdrojového textu a přeloží jej do jazyka, který uživatel potřebuje, přičemž zachytí jazykové výrazy a nuance.

ČTĚTE VÍCE
Jak vysoký je štír?

Systém velmi rychle rozpozná jazyk zdrojového textu a přeloží jej do jazyka, který uživatel potřebuje, přičemž zachytí jazykové výrazy a nuance. ABC
Španělsko

Série testů totiž ukázala, že DeepL Translator si s překlady holandsko-anglických párů poradí mnohem lépe než Google Translate.

Série testů totiž ukázala, že DeepL Translator si s překlady holandsko-anglických párů poradí mnohem lépe než Google Translate. RTL Z
Nizozemsko

První test – z angličtiny do italštiny – ukázal velmi přesné výsledky. DeepL nepodává slepý překlad do slova, ale vystihuje samotný význam věty.

První test – z angličtiny do italštiny – ukázal velmi přesné výsledky. DeepL nepodává slepý překlad do slova, ale vystihuje samotný význam věty. la Repubblica
Itálie

Osobně jsem velmi ohromen schopnostmi DeepL a jsem rád, že nových výšin v oblasti strojového překladu dosáhl nikoli Facebook, Microsoft, Apple nebo Google, ale německá společnost. Často svůj potenciál bagatelizujeme tím, že v Německu nejsou žádní velcí hráči. DeepL je dobrým příkladem, který dokazuje, že všechno je možné.

Osobně jsem velmi ohromen schopnostmi DeepL a jsem rád, že nových výšin v oblasti strojového překladu dosáhl nikoli Facebook, Microsoft, Apple nebo Google, ale německá společnost. Často svůj potenciál bagatelizujeme tím, že v Německu nejsou žádní velcí hráči. DeepL je dobrým příkladem, který dokazuje, že všechno je možné. Mobilní geekové
Německo

Německý DeepL by mohl porazit Google Translate.

Testy provedené společností WIRED potvrzují, že výsledky DeepL jsou skutečně srovnatelné s výsledky gigantů na překladatelském trhu a v mnoha případech je dokonce předčí. Překlady DeepL zní velmi přirozeně. V případech, kdy Google Translate produkuje absolutní nesmysly, DeepL zachytí spojení mezi slovy.

Německý DeepL by mohl porazit Google Translate.

Testy provedené společností WIRED potvrzují, že výsledky DeepL jsou skutečně srovnatelné s výsledky gigantů na překladatelském trhu a v mnoha případech je dokonce předčí. Překlady DeepL zní velmi přirozeně. V případech, kdy Google Translate produkuje absolutní nesmysly, DeepL zachytí spojení mezi slovy. WIRED.de
Německo

DeepL je online překladač, který poráží Google, Microsoft a Facebook
DeepL je online překladač, který překonává novinky wwwhat od Googlu, Microsoftu a Facebooku
Latinská Amerika

ČTĚTE VÍCE
Jak oživit Tanacetum?

Zatímco giganti jako Google, Microsoft a Facebook byli průkopníky základů strojového učení, malá společnost s názvem DeepL je všechny porazila a zvedla laťku vysoko v překladatelském průmyslu.
DeepL Translator je stejně rychlý, ale je mnohem přesnější a pozornější k nuancím jazyka než kterýkoli systém, který jsme předtím testovali.

DeepL překonává všechny ostatní služby. Francouzské překlady zní skutečně „francouzsky“, jak by měly být.

I když jsou anglické překlady od Googlu nebo Microsoftu docela dobré, DeepL je stále překonává. Přeložili jsme článek z francouzského deníku – překlad DeepL je prostě dokonalý.

Rychlý test provedený na anglicko-italském jazykovém páru, který si nečiní nárok na statistickou přesnost, nám umožňuje potvrdit vysokou kvalitu překladů DeepL. Obzvláště dobře si služba poradí s překlady z italštiny do angličtiny.

Systém velmi rychle rozpozná jazyk zdrojového textu a přeloží jej do jazyka, který uživatel potřebuje, přičemž zachytí jazykové výrazy a nuance.

Série testů totiž ukázala, že DeepL Translator si s překlady holandsko-anglických párů poradí mnohem lépe než Google Translate.

První test – z angličtiny do italštiny – ukázal velmi přesné výsledky. DeepL nepodává slepý překlad do slova, ale vystihuje samotný význam věty.

Osobně jsem velmi ohromen schopnostmi DeepL a jsem rád, že nových výšin v oblasti strojového překladu dosáhl nikoli Facebook, Microsoft, Apple nebo Google, ale německá společnost. Často svůj potenciál bagatelizujeme tím, že v Německu nejsou žádní velcí hráči. DeepL je dobrým příkladem, který dokazuje, že všechno je možné.

Německý DeepL by mohl porazit Google Translate.

Testy provedené společností WIRED potvrzují, že výsledky DeepL jsou skutečně srovnatelné s výsledky gigantů na překladatelském trhu a v mnoha případech je dokonce předčí. Překlady DeepL zní velmi přirozeně. V případech, kdy Google Translate produkuje absolutní nesmysly, DeepL zachytí spojení mezi slovy.

DeepL je online překladač, který poráží Google, Microsoft a Facebook

DeepL přijímá zaměstnance!

Pojďte s námi bourat jazykové bariéry